劉誌俍:讓遊客了解甲曆史 市政廳應設更多5語文路牌
(馬六甲19日訊)行動黨哥打拉沙馬那州議員劉誌俍建議,馬六甲曆史城市政廳延續希盟執政甲州時期,所設立的5種語文路牌計劃,同時附加街道曆史由來說明,讓更多人尤其國內外遊客了解甲州曆史。
他說,希盟2019年在世遺區15條街道,設置5種語文路牌,包括中文、國文、英文、淡米爾文和爪夷文。
“這些路牌分別設在雞場街、荷蘭街、觀音亭街、打金街、打鐵街、馬車街、古裏街、海山街、豆腐街、賭間口、水仙門、甘榜於汝、巴刹拉馬、吉靈街。”

他認為,5種語文的路牌不但可以彰顯出我國獨特文化,也表現出各族之間和諧包容,對4月1日開始我國進入地方性流行病階段,迎來國內外遊客的同時,能讓到訪遊客更容易了解馬六甲曆史發展進程。
劉誌俍今日與姑務鄉理會前主席李祥生,到世遺老街巡視5種語文路牌後,這麼說。
他透露,當前地方政府有必要把這類路牌,延續至中央縣各區,之後再發展到其他縣市,畢竟作為旅遊州的馬六甲,吸引不少國內遊客到來時,讓他們有機會體驗我國不同文化和習俗。
他說,遊客隻要走在世遺景點區,便可根據路牌輕易前往各街道,而甲州5語路牌甚至成為我國僅有的象徵。
“可惜的是,政府並沒有在各區延續設立更多5語路牌的計劃,僅維持在目前的15個,而且這15個5語路牌是在希盟執政時期所設,如今當政的政府看似不會再增設5語路牌。”

建議增街道曆史說明牌
劉誌俍說,世遺區和其他街道路名,都有由來和曆史價值,馬六甲曆史城市政廳應在各街道,增設街道曆史由來說明牌,讓大家對這些街道的曆史有更深層了解。
他舉例,世遺老街的古裏街百餘年前,住了不少在馬六甲河口工作的苦力勞工,所以命名為古裏街;這種現象也出現在打金街和打鐵街,當時這兩條街道有不少打金和打鐵店,路名也因此而來。
他說,至於以往的荷蘭街,改名為敦陳禎祿街後,也應設置說明牌來闡明陳禎祿對國家的貢獻,這種方式可以加大人們對街道名稱來源的認識,更是一種生活教育模式。





